General
- Only use this device as indicated in the user’s guide.
- The device is intended for home or office use, except when otherwise indicated.
- Do not open or repair this device.
- Do not use the device in a damp environment.
- Clean the device with a dry cloth.
- Keep the device and all loose parts away from children, pets and unauthorized persons.
- Don’t sharply bend, cut, extend, knot, step on or use the (power) cables in any way other than mentioned in the user’s guide.
- Don’t use the device in any way other than mentioned in the user’s guide.
- Keep the device away from heat.
- Keep the device away from water.
- Do not open, change or damage the device.
- When disconnecting (power) cables, don’t pull on the cord but on the plug.
- If a device is damaged in any way, stop using it immediately.
- If a device gets too hot, stop using it immediately.
- When using a computer or notebook, you may experience any discomfort in or strains in your body. If this happens, stop using the computer or notebook and see a doctor.
- Take all precautions about ergonomics into account (for example correct body position, amount of time working between breaks, working place, atmosphere, etc.). Ask a doctor or other qualified health person for advice.
Audio products
- Set the volume not too loud to prevent damaging your ears.
- Do not listen to headphones for a long period of time. Take a 15 minutes break each hour to protect your ears.
Battery operated products
- Don’t open batteries, overheat them or put them in fire.
- Don’t mix new and old batteries or batteries of different types.
- If batteries are leaking, don’t touch the batteries or fluids.
- Observe local regulations when disposing of batteries.
Wireless devices
-
Reduced wireless performance can be caused by:
- Metal objects close to or between the receiver and transmitter
- Empty batteries
- Other wireless devices close by
- The reception is limited when the signal must pass through concrete walls and floors
- There is no guarantee that RF interference won’t occur in a particular situation.
- Be careful when using wireless devices if you have a pacemaker or are dependent on other life-saving, sensitive electronic equipment, because the device transmits radio signals.
Power adapters / Laptop chargers
-
To ensure the best connection and prevent overheating of the tip:
- Always use the recommended tip from the compatibility list on www.trust.com/ITEMNUMBER*/compatibility (* replace ITEMNUMBER with the 5-digit article/item number of your product)
- Press the connector firmly into the notebook’s socket. On most models, a clicking sound can be heard when the connection is made.
- If the power adapter has a switch to change the power output, make sure the switch is set to the correct power before connecting the power adapter to any device.
- Only connect a notebook that requires the same or less wattage as the product.
- Confirm that the wall outlet provides the same type of power indicated on the device, both Voltage [V] and frequency [Hz].
- Before use, verify that the device, the attached cable and the wall outlet are not damaged in any way.
- Make sure the device is not placed on a heat-sensitive surface and that the adapter has sufficient ventilation.
AC-Powered devices
- Use only the power supply unit that came with your device.
- Only use AC power provided by a standard wall outlet.
- Confirm that the wall outlet provides the same type of power indicated on the power supply unit, both Voltage [V] and frequency [Hz].
- Before use, make sure the power supply unit, the attached cable and the wall outlet are not damaged in any way.
- During lightning disconnect the device.
-
Disconnect the device when you don’t use it for a longer time.
Placing the smoke detector
- Place the detector on the ceiling. In case of a sloped ceiling, place 90 cm from the highest point.
- To ensure that the sound can be clearly heard in bedrooms, the smoke detector must be placed no further than 3 meters from a bedroom door.
- It is recommended to install a smoke detector on every floor of your home
- Place the detector at least 2m away from cooking appliances
- Relocate the unit if it produces frequent false alarms
- Do not place the smoke detector near exhaust fans or airconditioning systems as they can prevent smoke from reaching the smoke detector
- Avoid placing the detector in bathrooms and other very humid or dusty places
-
Always comply with the local regulations for installation in buildings.
Testing and usage of the smoke detector
- Always test the detector using the test mode after placement and after that once a week.
- Test the detector once a week. Replace the detector immediately when the test fails.
- Replace the battery immediately when the detector is indicating battery low. (up to 3-year battery life)
- Clean the detector once a month with a soft brush
- Never use water, cleaners or solvents to clean the detector since they may damage the unit.
- If the detector is damaged replace it immediately.
- The smoke detector will not alert hearing impaired residents. It is recommended to install special smoke detectors to alert hearing impaired residents.
- Never use an open flame of any kind to test this unit. You might accidentally damage or set fire to the unit or to your home.
- Use only a CR123A 3.0V Lithium Battery. Other batteries may cause unreliable operation.
- Removal of the battery will render this alarm inoperative
-
Press test button to check operation after replacing the battery.
Laser pointer warnings:
- Do not aim at persons or animals
- Do not aim at any vehicle, aircraft or shiny surface; or persons playing sports
- See a health care professional in case of a known or suspected laser eye injury.
- Do not stare into beam
Generelt
- Denne enheten skal kun brukes som tiltenkt i brukerveiledningen.
- Enheten er tiltenkt for hjemme- eller kontorbruk, med mindre noe annet er indikert.
- Ikke åpne eller reparer denne enheten.
- Ikke bruk enheten i et fuktig miljø.
- Rengjør enheten med en tørr klut.
- Hold enheten og alle løse deler borte fra barn, kjæledyr og uautoriserte personer.
- Du må ikke bøye, kutte, utvide, knyte, trå på eller bruke (strøm)kablene på noen annen måte enn det som er nevnt i brukerveiledningen.
- Du må ikke bruke enheten på noen annen måte enn det som er nevnt i brukerveiledningen.
- Hold enheten borte fra varme.
- Hold enheten borte fra vann.
- Ikke åpne, endre eller skad enheten.
- Når du kobler fra (strøm) kabler, må ikke du trekke på ledningen men på støpselet.
- Hvis en enhet er skadet på noen måte, må du slutte å bruke den umiddelbart.
- Hvis en enhet blir for varm, må du slutte å bruke den umiddelbart.
- Når du bruker en datamaskin eller en bærbar PC, kan du oppleve ubehag i eller belastninger på kroppen din. Hvis dette skjer, må du slutte å bruke datamaskinen eller den bærbare PC-en og kontakte en lege.
- Ta alle forholdsregler når det gjelder ergonomi (for eksempel, riktig kroppsstilling, hvor lenge du jobber mellom pauser, arbeidsplass, atmosfære, osv.). Spør en lege eller annen kvalifisert helseperson om råd.
Lydprodukter
- Still inn volumet slik at det ikke er for høyt for å unngå skade på ørene dine.
- Ikke lytt til hodetelefoner på lang tid. Ta en pause på 15 minutter hver time for å beskytte ørene dine.
Batteridrevne produkter
- Ikke åpne batterier, overopphet dem eller sett dem i brann.
- Ikke bland nye og gamle batterier eller batterier av ulike typer.
- Hvis batterier lekker, må du ikke berøre batteriene eller væsker.
- Følg lokale forskrifter når du avhender batterier.
Trådløse enheter
-
Redusert trådløs ytelse kan være forårsaket av:
- Metallgjenstander nær eller mellom mottakeren og senderen
- Tomme batterier
- Andre trådløse enheter i nærheten
- Mottaket er begrenset når signalet må passere gjennom betongvegger og gulv.
- Det finnes ingen garanti for at RF-interferens ikke vil oppstå i en spesifikk situasjon.
- Vær forsiktig ved bruk av trådløse enheter hvis du har en pacemaker eller er avhengig av annet livreddende, sensitivt elektronisk utstyr, fordi enheten sender radiosignaler.
Strømadaptere/ladere for bærbare PC-er
-
For å sikre best tilkobling og forhindre overoppheting av spissen:
- Bruk alltid det anbefalte tipset fra kompatibilitetslisten på www.trust.com/ITEMNUMBER*/compatibility (* erstatt ITEMNUMBER med det 5-sifrede artikkel-/varenummeret for produktet ditt)
- Trykk godt på kontakten i den bærbare PC-ens stikkontakt. På de fleste modeller kan man høre en klikkelyd når tilkoblingen er foretatt.
- Hvis strømadapteren din har en bryter for å endre utgangseffekten, må du sørge for at bryteren er stilt inn til riktig strøm før du kobler strømadapteren til en enhet.
- Koble bare til en bærbar PC som krever samme eller mindre watt enn produktet.
- Bekreft at vegguttaket leverer samme type strøm som indikert på enheten, både spenning [V] og frekvens [Hz].
- Før bruk må du verifisere at den medfølgende kabelen og vegguttaket ikke er skadet på noen måte.
- Påse at enheten ikke er plassert på en varmesensitiv overflaten og at adapteren har tilstrekkelig ventilasjon.
- Alle oppladbare produkter må lades under tilsyn, når ferdig oppladet koble fra lader.
Vekselstrømdrevne enheter
- Bruk bare strømforsyningen som fulgte med enheten din.
- Bruk kun vekselstrøm fra et standard vegguttak.
- Bekreft at vegguttaket leverer samme type strøm som indikert på strømforsyningen, både spenning [V] og frekvens [Hz].
- Før bruk må du sørge for at strømforsyningen, den medfølgende kabelen og vegguttaket ikke er skadet på noen måte.
- Koble fra enheten ved lyn og torden.
- Koble fra enheten når du ikke bruker den på lengre tid.
Plassere røykvarsleren
- Plasser detektoren på taket. Ved et hellende tak må du plassere 90 cm fra det høyeste punktet.
- For å påse at lyd tydelig kan høres på soverom må ikke røykvarsleren plasseres mer enn 3 meter fra en soveromsdør.
- Det anbefales å installere en røykvarsler i alle etasjer i hjemmet ditt
- Plasser detektoren minst 2 m borte fra matlagingsapparatene
- Omplasser enheten hvis den produserer hyppige falske alarmer
- Ikke plasser røykvarsleren nær avtrekksvifter eller klimaanleggssystemer, ettersom de kan forhindre røyk fra å nå røykvarsleren
- Unngå å plassere detektoren på bad og andre veldig fuktige eller støvete steder
- Følg alltid lokale forskrifter for installasjon i bygninger.
Testing og bruk av røykvarsleren
- Test alltid detektoren ved hjelp av testmodusen etter plassering og etter det ukentlig.
- Test detektoren ukentlig. Skift ut detektoren umiddelbart når testen ikke bestås.
- Bytt batteri umiddelbart når detektoren indikerer lavt batterinivå (opptil tre års batterilevetid)
- Rengjør detektoren månedlig med en myk børste
- Bruk aldri vann, rengjøringsmidler eller løsemidler for å rengjøre detektoren ettersom det kan skade enheten.
- Hvis detektoren er skadet, må du bytte den ut umiddelbart.
- Røykvarsleren vil ikke varsle hørselshemmede beboere. Det anbefales å installere spesielle røykvarslere for å varsle hørselshemmede beboere.
- Bruk aldri en åpen flamme av noe slag for å teste denne enheten. Du kan utilsiktet skade eller sette fyr på enheten eller hjemmet ditt.
- Bruk kun et CR123A 3,0 V litiumbatteri. Andre batterier kan forårsake upålitelig drift.
- Hvis du tar ut batteriet, vil ikke denne alarmen være operativ
- Trykk på testknappen for å sjekke drift etter bytte av batteriet.
Laserpekeradvarsler:
- Ikke rett mot personer eller dyr
- Ikke pek mot noe kjøretøy, fly eller skinnende overflate; eller personer som sporter
- Oppsøk helsepersonell ved en kjent eller mistenkt øyeskade fra laser.
- Ikke se rett inn i strålen
Algemeen
- Gebruik dit product uitsluitend zoals beschreven in de gebruikershandleiding.
- Het apparaat is bestemd voor thuis- en kantoorgebruik, behalve indien anders wordt vermeld.
- Repareer of open dit apparaat niet.
- Gebruik het apparaat niet in een vochtige omgeving.
- Reinig het apparaat met een droge doek.
- Houd het apparaat en alle losse onderdelen uit de buurt van kinderen, huisdieren en onbevoegde personen.
- U mag de (elektriciteits)snoeren niet sterk buigen, insnijden, uitrekken, er een knoop in leggen of erop gaan staan op een andere wijze dan vermeld in de gebruikershandleiding.
- Gebruik het apparaat niet op een andere wijze dan zoals beschreven in de gebruikershandleiding.
- Houd het apparaat uit de buurt van hitte.
- Houd het apparaat uit de buurt van water.
- Open, verander of beschadig het apparaat niet.
- Wanneer u (elektriciteits)snoeren loskoppelt, trek dan aan de stekker en niet aan het snoer.
- Stop onmiddellijk met het gebruik van het apparaat als het op enigerlei wijze beschadigd is.
- Stop onmiddellijk met het gebruik van het apparaat als het te warm wordt.
- Wanneer u een computer of notebook gebruikt, ervaart u mogelijk ongemakken of spanning in uw lichaam. Stop in dat geval met het gebruik van uw computer of notebook en raadpleeg een arts.
- Neem alle nodige voorzorgsmaatregelen op het gebied van ergonomie (correcte lichaamshouding, de juiste werktijd tussen pauzes, werkplaats, luchtkwaliteit enz.). Vraag een dokter of andere gekwalificeerde gezondheidswerker om advies.
Audioproducten
- Zet het geluidsvolume niet te hoog om schade aan uw gehoor te voorkomen.
- Luister niet langdurig via hoofdtelefoons. Neem elk uur 15 minuten pauze om uw gehoor te beschermen.
Op batterijen werkende producten
- Batterijen mogen niet worden geopend, oververhit of in aanraking komen met vuur.
- Combineer geen nieuwe en oude batterijen of verschillende soorten batterijen.
- Als batterijen lekken, dient u de batterijen en vloeistoffen niet aan te raken.
- Houd u aan de plaatselijke regels voor het afvoeren van batterijen.
Draadloze apparaten
-
Beperkte draadloze prestaties kunnen veroorzaakt worden door:
- Metalen voorwerpen in de buurt van of tussen de ontvanger en de zender
- Lege batterijen
- Andere draadloze apparaten in de buurt
- De ontvangst is beperkt wanneer het signaal door betonnen muren en vloeren heen moet
- Er is geen garantie dat in een bepaalde situatie geen elektromagnetische interferentie zal optreden.
- Wees voorzichtig met het gebruik van draadloze apparaten als u een pacemaker hebt of afhankelijk bent van andere levensreddende, gevoelige elektronische apparatuur, aangezien het apparaat radiosignalen uitzendt.
Voedingsadapters/laptopladers
-
Om de beste verbinding te waarborgen en oververhitting van de aansluiting te voorkomen:
- Gebruik altijd de aanbevolen aansluiting uit het compatibiliteitsoverzicht op www.trust.com/ITEMNUMBER*/compatibility (* Vervang ITEMNUMBER door het 5-cijferige artikelnummer van uw product, bijvoorbeeld www.trust.com/19138/compatibility)
- Druk de stekker stevig in het contact van uw notebook. Op de meeste modellen hoort u een klikgeluid wanneer de verbinding is gemaakt.
- Als de stroomadapter een schakelaar heeft om het uitgangsvermogen te veranderen, zet de schakelaar dan op het juiste vermogen voordat u de stroomadapter aansluit op een apparaat.
- Sluit alleen een notebook aan dat hetzelfde wattage als of een lager wattage dan het product vereist.
- Controleer of de wandcontactdoos hetzelfde type vermogen levert als op het apparaat wordt aangegeven, zowel elektrische spanning [V] als frequentie [Hz].
- Controleer vóór gebruik of het apparaat, de aangesloten kabel en de wandcontactdoos niet op enigerlei wijze beschadigd zijn.
- Plaats het apparaat niet op een hittegevoelig oppervlak en zorg dat de adapter voldoende wordt geventileerd.
Apparaten op wisselstroom
- Gebruik alleen de voedingseenheid die bij uw apparaat is geleverd.
- Gebruik alleen wisselstroom van een standaard wandcontactdoos.
- Controleer of de wandcontactdoos hetzelfde type vermogen levert als op de voedingseenheid wordt aangegeven, zowel elektrische spanning [V] als frequentie [Hz].
- Controleer vóór gebruik of de voedingseenheid, de aangesloten kabel en de wandcontactdoos niet op enigerlei wijze beschadigd zijn.
- Haal bij bliksem de stekker van het apparaat uit het stopcontact.
- Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
De rookmelder plaatsen
- Plaats de rookmelder aan het plafond. Plaats de rookmelder wanneer het een schuin plafond betreft op 90 cm van het hoogste punt.
- Om ervoor te zorgen dat het geluid duidelijk in slaapkamers kan worden gehoord, moet de rookmelder niet verder dan 3 meter van een slaapkamerdeur worden geplaatst
- Het wordt aanbevolen op elke verdieping van uw huis een rookmelder te plaatsen.
- Plaats de rookmelder op een afstand van ten minste 2 m van kookapparatuur.
- Plaats de eenheid ergens anders als die vaak vals alarm geeft.
- Plaats de rookmelder niet dicht bij een afzuigkap of airco aangezien zij kunnen voorkomen dat rook de rookmelder bereikt.
- Plaats de rookmelder niet in een badkamer of een andere zeer vochtige of stoffige plek.
- Leef altijd de lokale wetgeving na inzake installatie in gebouwen.
Testen en gebruik
- Test de rookmelder altijd met de testmodus na het plaatsen en vervolgens eenmaal per week.
- Test de rookmelder eenmaal per week. Vervang de rookmelder direct als de test mislukt.
- Vervang de batterij direct wanneer de rookmelder aangeeft dat de batterij bijna op is. (tot 3 jaar batterijduur)
- Maak de rookmelder eenmaal per maand met een zachte borstel schoon.
- Gebruik nooit water, schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen om de rookmelder schoon te maken aangezien dit de eenheid kan beschadigen.
- Als de rookmelder beschadigd is, dient u die direct te vervangen.
- De rookmelder zal slechthorende bewoners niet waarschuwen. Het wordt aangeraden speciale rookmelders te installeren om slechthorende bewoners te waarschuwen.
- Gebruik nooit een open vlam om deze eenheid te testen. U kunt de eenheid of uw huis per ongeluk beschadigen of in de brand steken.
- Gebruik uitsluitend een CR123A 3.0V-lithiumbatterij. Andere batterijen kunnen een onbetrouwbare werking veroorzaken.
- Wanneer de batterij is verwijderd, zal dit alarm niet meer werken.
- Druk op de testknop om de werking te controleren na het vervangen van de batterij.
Laser pointer waarschuwingen:
- Richt niet op personen of dieren
- Richt niet op een voertuig, vliegtuig of glimmend oppervlak; of personen die sporten beoefenen
- Raadpleeg een arts in het geval van een bekend of vermoedelijk oogletsel.
- Kijk niet in de laserstraal
Allgemein
- Verwenden Sie dieses Gerät nur entsprechend den Angaben in der Gebrauchsanleitung.
- Das Gerät ist für den Heim- oder Bürogebrauch vorgesehen, sofern nicht anders angegeben.
- Öffnen Sie das Gerät nicht und führen Sie keine Reparaturen an dem Gerät aus.
- Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten Umgebung.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
- Halten Sie das Gerät und alle losen Teile von Kindern, Haustieren und unbefugten Personen fern.
- Verwenden Sie (Strom-)Kabel nur gemäß Gebrauchsanweisung; knicken, verlängern und verknoten Sie sie nicht; schneiden Sie sich nicht ein und treten Sie nicht darauf.
- Verwenden Sie das Gerät nur in der in der Gebrauchsanweisung angegebenen Weise.
- Halten Sie das Gerät von Hitze fern.
- Halten Sie das Gerät von Wasser fern.
- Öffnen, ändern und beschädigen Sie das Gerät nicht.
- Ziehen Sie beim Abtrennen von (Strom-)Kabeln nicht am Kabel, sondern am Stecker.
- Brechen Sie, wenn ein Gerät beschädigt ist, sofort die Benutzung ab.
- Brechen Sie, wenn ein Gerät zu heiß wird, sofort die Benutzung ab.
- Bei der Benutzung eines Computers oder Notebooks kann es zu Unwohlsein oder körperlichen Spannungen kommen. Brechen Sie in diesem Fall die Benutzung des Computers ab und suchen Sie einen Arzt auf.
- Beachten Sie alle Vorsichtsmaßnahmen zur Ergonomie (richtige Körperhaltung, Arbeitszeit zwischen den Pausen, Arbeitsplatz, Klima usw.). Lassen Sie sich von einem Arzt oder einer fachkundigen Person beraten.
Audio-Produkte
- Stellen Sie die Lautstärke nicht zu laut ein, um Hörschäden zu vermeiden.
- Benutzen Sie Kopfhörer nicht für längere Zeit. Machen Sie zum Schutz des Ohres nach jeder Stunde 15 Minuten Pause.
Batteriebetriebene Produkte
- Öffnen und überhitzen Sie Batterien nicht und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
- Mischen Sie keine neuen und alten Batterien oder verschiedene Batterietypen.
- Berühren Sie im Falle undichter Batterien nicht die Batterien oder die ausgetretene Flüssigkeit.
- Beachten Sie beim Entsorgen von Batterien die örtlichen Vorschriften.
Drahtlose Geräte
-
Eine eingeschränkte drahtlose Verbindung kann folgende Ursachen haben:
- Metallgegenstände in der Nähe oder zwischen Sender und Empfänger
- Leere Batterien
- Andere drahtlose Geräte in der Nähe
- Eingeschränkter Empfang, da das Signal durch Wände oder Decken aus Beton gedämpft wird
- In bestimmten Situationen können Funkstörungen nicht ausgeschlossen werden.
- Lassen Sie beim Gebrauch des Geräts Vorsicht walten, wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen oder von anderen empfindlichen elektronischen Lebenshilfen abhängig sind, da das Gerät Funksignale aussendet.
Netzteile / Notebook-Ladegeräte
-
So gewährleisten Sie einen optimalen Anschluss und vermeiden die Überhitzung des Steckers:
- Verwenden Sie immer den in der Kompatibilitätsliste unter www.trust.com/ITEMNUMBER*/compatibility empfohlenen Stecker (* Ersetze ITEMNUMBER mit dem 5-stellige Artikelnummer des Produkts, zB www.trust.com/19138/compatibility).
- Drücken Sie den Anschlussstecker fest in die Buchse des Notebooks. Bei den meisten Modellen ist bei hergestellter Verbindung ein Klickgeräusch zu hören.
- Wenn das Netzteil einen Schalter zur Wahl der Ausgangsspannung hat, stellen Sie vor Anschluss des Netzteils an ein Gerät sicher, dass die richtige Ausgangsspannung eingestellt ist.
- Schließen Sie nur ein Notebook an, das die gleiche oder eine niedrige Leistung als das Produkt erfordert.
- Überprüfen Sie, ob die Steckdose den gleichen Strom führt, wie auf dem Gerät angegeben (Spannung [V] und Frequenz [Hz]).
- Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob das Gerät, das angeschlossene Kabel und die Steckdose in keiner Weise beschädigt sind.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät auf keinen wärmeempfindlichen Flächen steht und dass das Netzteil ausreichend belüftet wird.
Mit Wechselstrom betriebene Geräte
- Verwenden Sie nur das mit dem Gerät mitgelieferte Netzteil.
- Schließen Sie das Gerät nur an eine Standardsteckdose mit Wechselstrom an.
- Überprüfen Sie, ob die Steckdose den gleichen Strom führt, wie auf dem Netzteil angegeben (Spannung [V] und Frequenz [Hz]).
- Stellen Sie vor der Inbetriebnahme sicher, dass das Netzteil, das Kabel und die Steckdose in keiner Weise beschädigt sind.
- Trennen Sie das Gerät bei Gewittern von der Stromversorgung.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn es für längere Zeit nicht benutzt wird.
ANBRINGUNG DES RAUCHMELDERS
- Positionieren Sie den Melder an der Decke. Bei einer schrägen Decke, bringen Sie ihn 90 cm vom höchsten Punkt entfernt an.
- Damit der Ton deutlich im Schlafzimmer zu hören ist, darf der Rauchmelder höchstens 3 m von einer Schlafzimmertür entfernt sein.
- Es wird empfohlen, auf jeder Etage Ihres Hauses einen Rauchmelder zu installieren.
- Positionieren Sie den Melder mindestens 2 m entfernt von Kochgeräten.
- Wenn das Gerät häufig Fehlalarme erzeugt, muss es umgesetzt werden.
- Positionieren Sie den Rauchmelder nicht in der Nähe von Abluftgebläsen oder Klimaanlagen, da diese unter Umständen verhindern, dass Rauch den Rauchmelder erreicht.
- Der Rauchmelder sollte nicht im Badezimmer oder an anderen sehr feuchten oder staubigen Orten angebracht werden.
- Die lokalen Bestimmungen für Installationen in Gebäuden müssen stets eingehalten werden.
TESTEN UND BENUTZUNG
- Der Melder muss unmittelbar nach Einbau und danach einmal pro Woche mit dem Testmodus getestet werden.
- Testen Sie den Melder einmal pro Woche. Ersetzen Sie den Melder sofort, wenn der Test fehlschlägt.
- Ersetzen Sie die Batterie unverzüglich, wenn der Melder anzeigt, dass die Batterie schwach ist (bis zu 3 Stunden Batterielaufzeit).
- Reinigen Sie den Melder einmal pro Monat mit einer weichen Bürste.
- Verwenden Sie für die Reinigung des Melders auf keinen Fall Wasser, Reinigungsmittel oder Lösungsmittel, da diese das Gerät beschädigen können.
- Ersetzen Sie den Melder sofort, wenn er beschädigt ist.
- Schwerhörige Personen können den Alarm des Rauchmelders nicht wahrnehmen. Es wird empfohlen, spezielle Rauchmelder für schwerhörige Personen zu installieren.
- Testen Sie das Gerät auf keinen Fall mit einer offenen Flamme. Sie könnten das Gerät oder Ihre Wohnung versehentlich beschädigen oder in Brand setzen.
- Verwenden Sie nur eine CR123A 3,0 V Lithiumbatterie. Andere Batterien ermöglichen keinen zuverlässigen Betrieb.
- Wenn die Batterie entfernt wird, funktioniert das Gerät nicht mehr
- Überprüfen Sie nach jedem Batteriewechsel die Funktion (mit der Test-Taste).
Généralités
- Utiliser cet appareil uniquement de la manière indiquée dans le mode d'emploi.
- Sauf mention contraire, l’appareil est prévu pour une utilisation domestique ou professionnelle.
- Ne pas ouvrir cet appareil ou ne pas tenter de le réparer vous-même.
- Ne pas utiliser l’appareil dans un environnement humide.
- Nettoyer l'appareil à l'aide d'un chiffon sec.
- Maintenir l’appareil et toutes les pièces détachées hors de portée d’enfants, d’animaux domestiques et de personnes non autorisées.
- Ne pas tordre, couper, rallonger, nouer, marcher sur ou utiliser les câbles (électriques) autrement que mentionné dans le guide de l'utilisateur.
- Ne pas utiliser l’appareil autrement que mentionné dans le guide de l’utilisateur.
- Eloigner l’appareil de toute source de chaleur.
- Eloigner l’appareil de l’eau
- Ne pas ouvrir, modifier ou endommager l’appareil.
- En débranchant des câbles électriques, ne pas tirer sur le cordon, mais sur la fiche.
- Si un appareil est endommagé de quelque manière que ce soit, arrêter immédiatement de l'utiliser.
- Si un appareil chauffe trop, arrêter immédiatement de l’utiliser.
- En utilisant un ordinateur de bureau ou portable, une gêne ou une tension peut être ressentie dans le corps. Si c’est le cas, arrêter d’utiliser l’ordinateur de bureau ou portable, et consulter un médecin.
- Tenir compte de toutes les précautions en matière d’ergonomie (par exemple une position correcte du corps, temps de travail entre des pauses, lieu de travail, atmosphère, etc.). Consulter un médecin ou un autre professionnel de santé qualifié pour un conseil.
Produits audio
- Ne pas régler le volume trop fort pour éviter d’endommager les oreilles.
- Ne pas écouter avec un casque pendant une longue période. Faire une pause de 15 minutes par heure pour protéger vos oreilles.
Produits à piles
- Ne pas ouvrir les piles, les surchauffer ou les jeter dans le feu.
- Ne pas mélanger de nouvelles et d’anciennes piles, ou des piles de différents types.
- En cas de fuite des piles, ne pas toucher les piles ou le liquide de fuite.
- Observer les réglementations locales pour l'élimination des piles.
Appareils sans fil
-
Une performance sans fil réduite peut être causée par :
- Objets métalliques à proximité ou entre le récepteur et le transmetteur
- Piles vides
- Autres appareils sans fil à proximité
- La réception est limitée lorsque le signal doit passer par des murs et des sols en béton
- Des interférences RF dans une situation particulière ne peuvent être exclues.
- Attention à l’utilisation de produits sans fil en portant un stimulateur cardiaque ou en dépendant d’autres appareils électroniques sensibles vitaux, car l’appareil transmet des signaux radio.
Adaptateurs d’alimentation/chargeurs d’ordinateur portable
- Pour garantir la meilleure connexion possible et empêcher l'échauffement anormal de l'embout :
- Toujours utiliser l'embout de connexion indiqué dans la liste de compatibilité sur la page www.trust.com/ITEMNUMBER*/compatibility (* Remplacer ITEMNUMBER avec le numéro d'article 5 chiffres par exemple www.trust.com/19138/compatibility).
- Presser fermement le connecteur dans la prise du portable. La plupart des modèles font entendre un "clic" en effectuant le branchement.
- Si l’adaptateur d’alimentation possède un commutateur pour modifier la puissance délivrée, s’assurer que le commutateur est réglé sur la puissance correcte avant de brancher l’adaptateur d’alimentation sur tout appareil.
- Brancher uniquement un ordinateur portable qui requiert une puissance électrique inférieure ou égale au produit.
- Vérifier que la prise murale fournit le même type de courant que celui indiqué sur l'équipement, tant pour la tension [V] que pour la fréquence [Hz].
- Avant l'utilisation, vérifier que l'équipement, le câble connecté et la prise murale ne sont endommagés en aucune façon.
- S’assurer que l'équipement n'est pas placé sur une surface sensible à la chaleur et que l'adaptateur dispose d'une ventilation suffisante.
Appareils alimentés en c.a.
- Utiliser uniquement le bloc d’alimentation fourni avec votre appareil.
- Utiliser uniquement du courant alternatif alimenté par une prise murale standard.
- Vérifier que la prise murale fournit le même type de courant que celui indiqué sur l'unité d'alimentation, à savoir la même tension [V] et la même fréquence [Hz].
- Avant toute utilisation, s’assurer que le bloc d’alimentation, le câble branché et la prise de courant murale ne sont pas endommagés de quelque manière que ce soit.
- Lors d'orages, débrancher votre équipement.
- Débrancher également votre équipement s’il n’est pas utilisé durant une période prolongée.
INSTALLATION DU DÉTECTEUR DE FUMÉE
- Installez le détecteur au plafond. Dans le cas d’un plafond en pente, placez-le à 90 cm du point le plus élevé.
- Pour s’assurer que l’alarme puisse être entendue dans les chambres, le détecteur de fumée ne doit pas être installé à plus de 3 mètres d’une porte de chambre.
- Il est recommandé d’installer un détecteur de fumée à chaque étage de votre logement.
- Installez le détecteur à au moins 2 m des appareils de cuisson.
- Réinstallez l’unité à un autre emplacement si elle produit souvent de fausses alarmes.
- Ne placez pas le détecteur à proximité de systèmes d’extraction de fumée ou de climatisation, car ils pourraient empêcher la fumée d’atteindre le détecteur.
- Évitez d’installer le détecteur dans des salles de bain ou dans des endroits très humides ou poussiéreux.
- Respectez toujours les règlementations locales relatives à l’installation dans des bâtiments.
TEST ET UTILISATION
- Testez toujours le détecteur en utilisant le mode test après l’avoir installé, et par la suite, une fois par semaine.
- Testez le détecteur une fois par semaine. Si le test échoue, remplacez immédiatement le détecteur.
- Remplacez la pile immédiatement quand le détecteur indique que son niveau est faible. (Autonomie de la batterie allant jusqu’à 3 ans)
- Une fois par mois, nettoyez le détecteur avec une brosse souple.
- Ne nettoyez jamais le détecteur avec de l’eau, des détergents ou des solvants qui pourraient endommager l’équipement.
- Si le détecteur est endommagé, remplacez-le immédiatement.
- Ce détecteur ne sera pas en mesure d’alerter des résidents malentendants. Il est recommandé d’installer des détecteurs de fumée spéciaux pour alerter les personnes souffrant de ce handicap.
- N’utilisez jamais de flamme vive pour tester cet équipement. Vous pourriez endommager accidentellement l’équipement ou déclencher un incendie dans votre logement.
- Utilisez uniquement une pile au lithium CR123A de 3 V. Les autres piles pourraient causer des dysfonctionnements.
- Le retrait de la pile rend l’alarme non opérationnelle.
- Pressez le bouton de test pour vérifier le fonctionnement dudétecteur après le remplacement de la pile.
Generale
- Utilizzare il dispositivo unicamente secondo quanto indicato nel manuale utente.
- Il dispositivo è destinato all’utilizzo domestico o in ufficio, eccetto quando diversamente indicato.
- Non tentare di aprire o riparare questo dispositivo.
- Non utilizzare il dispositivo in un ambiente umido.
- Pulire il dispositivo con un panno asciutto.
- Tenere il dispositivo e le sue singole componenti fuori dalla portata di bambini, animali e persone non autorizzate.
- Non piegare, tagliare, allungare, annodare o calpestare i cavi (di alimentazione) né utilizzarli diversamente da quanto indicato nel manuale utente.
- Non utilizzare il dispositivo diversamente da quanto indicato nel manuale utente.
- Conservare il dispositivo lontano da fonti di calore.
- Conservare il dispositivo lontano dall’acqua.
- Non aprire, sostituire o danneggiare il dispositivo.
- Al momento di scollegare i cavi (di alimentazione), tirare facendo presa sulla spina (ovvero, non sul cavo).
- Qualora il dispositivo subisse un danno di qualsiasi entità, smettere immediatamente di utilizzarlo.
- Qualora il dispositivo si surriscaldasse, smettere immediatamente di utilizzarlo.
- Durante l’utilizzo di un computer o notebook, è possibile avvertire sensazioni di malessere o stress. In questo caso, smettere immediatamente di utilizzare il computer o notebook e consultare il proprio medico di base.
- Prendere tutte le precauzioni relative all’ergonomia (ad esempio, assumere una postura corretta, concedersi le giuste pause durante l’orario di lavoro, lavorare in un ambiente adeguato eccetera). Al riguardo, si consiglia di consultare il proprio medico di base o altre persone qualificate nel settore della salute.
Prodotti audio
- Non regolare il volume a un livello troppo elevato per evitare di danneggiare l’udito.
- Non utilizzare le cuffie per un periodo di tempo prolungato. Si raccomanda di fare una pausa di 15 minuti ogni ora per proteggere l’udito.
Prodotti alimentati a batteria
- Non aprire le batterie, non surriscaldarle né gettarle nel fuoco.
- Non utilizzare contemporaneamente batterie nuove e vecchie oppure batterie di tipi diversi.
- Qualora si dovesse verificare una perdita dalle batterie, non toccare le batterie né i fluidi da esse fuoriusciti.
- Rispettare le normative in vigore a livello locale in merito allo smaltimento delle batterie.
Dispositivi wireless
- Un rendimento non ottimale della funzione wireless può essere causato da:
- oggetti metallici frapposti fra il ricevitore e il trasmettitore oppure presenti nelle loro vicinanze;
- batterie scariche;
- altri dispositivi wireless presenti nelle vicinanze;
- pavimenti e muri di cemento, che ostacolano la ricezione dei segnali.
- È impossibile garantire l’assenza di interferenze RF in determinate situazioni.
- Prestare attenzione durante l’utilizzo dei dispositivi wireless qualora si sia portatori di pacemaker o si dipenda da altri apparecchi elettronici salvavita sensibili alle interferenze, poiché il dispositivo trasmette segnali radio.
Strømadaptere/ladere for bærbare PC-er
-
For å sikre best tilkobling og forhindre overoppheting av spissen:
- Bruk alltid det anbefalte tipset fra kompatibilitetslisten på www.trust.com/ITEMNUMBER*/compatibility (* erstatt ITEMNUMBER med det 5-sifrede artikkel-/varenummeret for produktet ditt)
- Trykk godt på kontakten i den bærbare PC-ens stikkontakt. På de fleste modeller kan man høre en klikkelyd når tilkoblingen er foretatt.
- Hvis strømadapteren din har en bryter for å endre utgangseffekten, må du sørge for at bryteren er stilt inn til riktig strøm før du kobler strømadapteren til en enhet.
- Koble bare til en bærbar PC som krever samme eller mindre watt enn produktet.
- Bekreft at vegguttaket leverer samme type strøm som indikert på enheten, både spenning [V] og frekvens [Hz].
- Før bruk må du verifisere at den medfølgende kabelen og vegguttaket ikke er skadet på noen måte.
- Påse at enheten ikke er plassert på en varmesensitiv overflaten og at adapteren har tilstrekkelig ventilasjon.
Vekselstrømdrevne enheter
- Bruk bare strømforsyningen som fulgte med enheten din.
- Bruk kun vekselstrøm fra et standard vegguttak.
- Bekreft at vegguttaket leverer samme type strøm som indikert på strømforsyningen, både spenning [V] og frekvens [Hz].
- Før bruk må du sørge for at strømforsyningen, den medfølgende kabelen og vegguttaket ikke er skadet på noen måte.
- Koble fra enheten ved lyn og torden.
- Koble fra enheten når du ikke bruker den på lengre tid.
Plassere røykvarsleren
- Plasser detektoren på taket. Ved et hellende tak må du plassere 90 cm fra det høyeste punktet.
- For å påse at lyd tydelig kan høres på soverom må ikke røykvarsleren plasseres mer enn 3 meter fra en soveromsdør.
- Det anbefales å installere en røykvarsler i alle etasjer i hjemmet ditt
- Plasser detektoren minst 2 m borte fra matlagingsapparatene
- Omplasser enheten hvis den produserer hyppige falske alarmer
- Ikke plasser røykvarsleren nær avtrekksvifter eller klimaanleggssystemer, ettersom de kan forhindre røyk fra å nå røykvarsleren
- Unngå å plassere detektoren på bad og andre veldig fuktige eller støvete steder
- Følg alltid lokale forskrifter for installasjon i bygninger.
Testing og bruk av røykvarsleren
- Test alltid detektoren ved hjelp av testmodusen etter plassering og etter det ukentlig.
- Test detektoren ukentlig. Skift ut detektoren umiddelbart når testen ikke bestås.
- Bytt batteri umiddelbart når detektoren indikerer lavt batterinivå (opptil tre års batterilevetid)
- Rengjør detektoren månedlig med en myk børste
- Bruk aldri vann, rengjøringsmidler eller løsemidler for å rengjøre detektoren ettersom det kan skade enheten.
- Hvis detektoren er skadet, må du bytte den ut umiddelbart.
- Røykvarsleren vil ikke varsle hørselshemmede beboere. Det anbefales å installere spesielle røykvarslere for å varsle hørselshemmede beboere.
- Bruk aldri en åpen flamme av noe slag for å teste denne enheten. Du kan utilsiktet skade eller sette fyr på enheten eller hjemmet ditt.
- Bruk kun et CR123A 3,0 V litiumbatteri. Andre batterier kan forårsake upålitelig drift.
- Hvis du tar ut batteriet, vil ikke denne alarmen være operativ
- Trykk på testknappen for å sjekke drift etter bytte av batteriet.
Laserpekeradvarsler:
- Ikke rett mot personer eller dyr
- Ikke pek mot noe kjøretøy, fly eller skinnende overflate; eller personer som sporter
- Oppsøk helsepersonell ved en kjent eller mistenkt øyeskade fra laser.
- Ikke se rett inn i strålen
Generales
- Use este aparato únicamente en la forma que se indica en el manual.
- El dispositivo es únicamente para uso doméstico o de oficina, excepto cuando se indique lo contrario.
- No abra ni repare este producto.
- No use este producto en ambientes húmedos.
- Limpie el aparato con un paño seco
- Mantenga el dispositivo y todas las piezas sueltas fuera del alcance de los niños, animales domésticos y personas no autorizadas.
- No retuerza, corte, extienda, anude, pise o use los cables (de alimentación) de forma distinta a la mencionada en la guía del usuario.
- No utilice el dispositivo de forma distinta a la mencionada en la guía del usuario.
- Mantenga el dispositivo alejado del calor.
- Mantenga el dispositivo alejado del agua.
- Evite abrir, alterar o dañar el dispositivo.
- Al desconectar los cables (de alimentación), no tire del cordón sino de la clavija.
- Si un dispositivo ha resultado dañado de alguna manera, deje de utilizarlo inmediatamente.
- Si un dispositivo se calienta demasiado, deje de utilizarlo inmediatamente.
- Cuando utilice un ordenador de sobremesa o portátil, puede experimentar alguna molestia o cansancio físico. Si esto ocurre, deje de utilizar el ordenador de sobremesa o portátil y consulte a un médico.
- Tome todas las precauciones necesarias en materia de ergonomía (por ejemplo, una correcta posición del cuerpo, tiempos de trabajo y pausas, lugar de trabajo, ambiente, etc.). Consulte a un médico o a cualquier otro profesional de la salud cualificado.
Productos de sonido
- Ajuste el volumen a un nivel no demasiado alto para no dañar sus oídos.
- No escuche sonido con auriculares durante periodos de tiempo prolongados. Después de cada hora de escucha, descanse 15 minutos para proteger sus oídos.
Productos con pilas
- Evite abrir las pilas, sobrecalentarlas o arrojarlas al fuego.
- No mezcla pilas nuevas y viejas o pilas de diferentes tipos.
- Si las pilas presentan alguna fuga, no toque ni las pilas ni los fluidos que salgan de ellas.
- Observe las normas establecidas para el deshecho de las pilas.
Dispositivos inalámbricos
-
Se puede producir una pérdida de conectividad inalámbrica por las siguientes causas:
- La existencia de objetos metálicos cerca de o entre el receptor y el transmisor
- Pilas agotadas
- La proximidad de otros dispositivos inalámbricos
- La recepción será limitada cuando la señal tenga que atravesar paredes y suelos de hormigón
- No existen garantías de que no vayan a producirse interferencias por radiofrecuencia en una situación determinada.
- Tenga cuidado al utilizar dispositivos inalámbricos si lleva usted un marcapasos o si depende de otros equipos electrónicos de salvamento, puesto que el dispositivo emite señales de radio.
Adaptadores de corriente/cargadores de portátil
- Para garantizar una perfecta conexión y evitar el recalentamiento del conector:
- Use siempre el conector recomendado en la lista de compatibilidad publicada en www.trust.com/ITEMNUMBER*/compatibility (* Reemplazar ITEMNUMBER con el número de artículo 5 dígitos de su producto, por ejemplo www.trust.com/19138/compatibility).
- Introduzca con firmeza el conector en el enchufe del ordenador portátil. En la mayoría de los modelos puede escucharse un "clic" cuando se realiza la conexión.
- Si el adaptador de corriente tiene un interruptor para cambiar la potencia de salida, asegúrese de que el interruptor marque la potencia correcta antes de conectar el adaptador de corriente a cualquier dispositivo.
- Si conecta un ordenador portátil, asegúrese de que tenga siempre una potencia igual o inferior a la del producto.
- Confirme que el tomacorriente de pared suministra el mismo tipo de corriente que se indica en el dispositivo, tanto el voltaje [V] como la frecuencia [Hz].
- Antes del uso, asegúrese de que el aparato, el cable y el tomacorriente de pared están en perfecto estado.
- Compruebe que el aparato no ha sido colocado sobre una superficie sensible al calor y que el adaptador dispone de suficiente ventilación.
Dispositivos alimentados con corriente alterna
- Utilice exclusivamente la fuente de alimentación suministrada con el dispositivo.
- Use únicamente la energía de CA que suministran los tomacorrientes de pared estándar.
- Confirme que el tomacorriente de pared suministra el mismo tipo de corriente que se indica en la fuente de alimentación eléctrica, tanto el voltaje [V] como la frecuencia [Hz].
- Antes de su uso, compruebe que la fuente de alimentación, el cable suministrado y la toma de pared no presenten ningún desperfecto.
- Desconecte el aparato durante las tormentas eléctricas.
- Desconecte el dispositivo cuando no vaya a utilizarlo durante un tiempo.
CÓMO COLOCAR EL DETECTOR DE HUMO
- Coloque el detector en el techo. Si el techo es inclinado, colóquelo a 90 cm del punto más elevado.
- Para garantizar que el sonido pueda escucharse de forma clara en las habitaciones, el detector de humo debe colocarse a una distancia no superior a los 3 metros de la puerta de una habitación.
- Se recomienda instalar un detector de humo en cada planta del edificio.
- Coloque el detector a una distancia mínima de 2 m de los aparatos para cocinar.
- Cambie el lugar de instalación de la unidad si produce falsas alarmas con frecuencia.
- No coloque el detector de humo cerca de ventiladores de extracción o sistemas de aire acondicionado, dado que podría evitar que el humo alcanzara el detector.
- Evite colocar el detector en cuartos de baño o lugares con una gran cantidad de humedad o polvo.
- Cumpla siempre los reglamentos locales para la instalación en edificios.
PRUEBAS Y USO
- Debe verificar el funcionamiento del detector utilizando el modo de prueba tras la instalación y, posteriormente, una vez a la semana.
- Compruebe el funcionamiento del detector una vez a la semana. Sustituya inmediatamente el detector cuando falle la prueba.
- Sustituya inmediatamente la pila cuando el detector indique un nivel bajo (pila con una vida útil máxima de 3 años).
- Limpie el detector una vez al mes con un cepillo suave.
- No utilice agua, detergentes o disolventes para limpiar el detector, ya que podrían dañar la unidad.
- Si el detector está dañado, sustitúyalo inmediatamente.
- El detector de humo no está indicado para residentes con deficiencias auditivas. Se recomienda instalar detectores de humo especiales para alertar a los residentes con deficiencias auditivas.
- Nunca utilice una llama abierta de ningún tipo para comprobar el funcionamiento de esta unidad. Podría dañar o quemar involuntariamente la unidad o provocar un incendio en su hogar.
- Utilice únicamente una pila de litio CR123A 3,0 V. El resto de pilas pueden provocar un funcionamiento inestable.
- Si se retira la pila, la alarma dejará de funcionar.
- Pulse el botón de prueba para comprobar el funcionamiento tras cambiar la pila.
Generalidades
- Utilize apenas este equipamento respeitando as indicações do guia do utilizador.
- Salvo indicação em contrário, o dispositivo destina-se a ser utilizado em casa ou no escritório.
- Não abra nem repare este equipamento.
- Não use o equipamento num ambiente húmido.
- Limpe o equipamento com um pano seco.
- Mantenha o dispositivo e as peças soltas afastados das crianças, dos animais domésticos e de pessoas não autorizadas.
- Não efetue dobras vincadas, cortes, extensões ou nós nos cabos (de alimentação), nem os pise ou use de outro modo que não o indicado no manual do utilizador.
- Não utilize o dispositivo de um modo diferente do indicado no manual do utilizador.
- Mantenha o dispositivo afastado do calor.
- Mantenha o dispositivo afastado da água.
- Não abra nem repare ou danifique este equipamento.
- Para desligar os cabos (de alimentação), puxe sempre pela ficha e não pelo cabo.
- Se o dispositivo ficar danificado, interrompa imediatamente a sua utilização.
- Se o dispositivo aquecer demasiado, interrompa imediatamente a sua utilização.
- Durante a utilização de um computador ou de um portátil, é possível que sinta algum desconforto físico ou fadiga. Se isto acontecer, deixe de utilizar o computador ou o portátil e consulte um médico.
- Tome todas as precauções necessárias em termos de ergonomia (por exemplo, tenha em consideração a posição correta do corpo, o tempo de trabalho entre pausas, o local de trabalho, o ambiente, etc.). Aconselhe-se junto do seu médico ou de outro profissional de saúde qualificado.
Produtos de áudio
- Ajuste o volume num nível não muito elevado para evitar lesões auriculares.
- Não use os auriculares durante períodos prolongados. Faça pausas de 15 minutos de hora a hora, para proteger os ouvidos.
Produtos que funcionam com bateria
- Não abra as baterias, não as aqueça nem as deite ao fogo.
- Não misture baterias novas com baterias velhas, nem baterias de diferentes tipos.
- Se as baterias vazarem não toque nas baterias nem nos líquidos.
- Respeite a legislação em vigor quanto à eliminação das pilhas usadas.
Dispositivos sem fios
-
Um deficiente desempenho sem fios pode ficar a dever-se a:
- Objetos metálicos junto ao recetor e ao transmissor ou entre ambos
- Baterias vazias
- Outros dispositivos sem fios nas proximidades
- A receção é limitada quando o sinal tem de atravessar paredes e pavimentos de betão.
- Não existe qualquer garantia de não ocorrência de interferências de radiofrequência numa situação em particular.
- Utilize os dispositivos sem fios com extrema precaução se for portador de um estimulador cardíaco (pacemaker) ou for dependente de outro equipamento eletrónico sensível de salvamento, pois transmitem sinais radioelétricos.
Adaptadores de corrente / Carregadores de portátil
-
Para assegurar a melhor ligação e impedir o sobreaquecimento do adaptador da ficha:
- Utilize sempre o adaptador de ficha recomendado na lista de compatibilidades em www.trust.com/ITEMNUMBER*/compatibility (* Substituir ITEMNUMBER com o número do artigo de 5 dígitos, por exemplo www.trust.com/19138/compatibility)
- Introduza bem o conector na tomada do computador portátil. Na maior parte dos modelos, ouve-se um estalido quando a ligação é feita.
- Se o adaptador de corrente possuir um interruptor para alterar a saída de potência, certifique-se de que o interruptor está definido para a potência correta.
- Ligue apenas um portátil com potência igual ou inferior à do produto.
- Confirme se a corrente elétrica da tomada de parede é igual à indicada no dispositivo, quer em termos de voltagem [V] quer de frequência [Hz].
- Antes de utilizá-lo, verifique se o dispositivo, o respetivo cabo e a tomada de parede não apresentam sinais de estarem danificados.
- Certifique-se de que o dispositivo não é colocado sobre uma superfície termossensível e que o adaptador tem ventilação suficiente.
Dispositivos alimentados por CA
- Utilize apenas a unidade de alimentação fornecida com o dispositivo.
- Utilize apenas Corrente Alterna (AC), ligando o equipamento a uma tomada de parede convencional.
- Confirme se a corrente da tomada de parede é do mesmo tipo da indicada na unidade de alimentação, quer em termos de voltagem [V], quer de frequência [Hz].
- Antes de qualquer utilização, certifique-se de que a unidade de alimentação, o cabo incluído e a tomada de parede não estão danificados.
- Em caso de trovoada, desligue o equipamento.
- Desligue o equipamento sempre que não o utilizar durante períodos prolongados.
INSTALAR O DETETOR DE FUMO
- Instale o detetor no teto. No caso de um teto inclinado coloque o detetor a 90 cm do ponto mais elevado.
- Para se certificar de que é possível ouvir claramente o som nos quartos, o detetor de fumo tem de ser colocado a menos de 3 metros de uma porta de quarto.
- Recomenda-se para instalar um detetor de fumo em cada piso da casa.
- Colocar o detetor a, pelo menos, 2 m de distância de eletrodomésticos para cozinhar.
- Reposicionar a unidade, se ele produzir falsos alarmes frequentes.
- Não coloque o detetor de fumo perto de ventoinhas de exaustão ou sistemas de ar condicionado já que estes podem impedir o fumo de atingir o detetor de fumo.
- Evite colocar o detector na casas de banho e noutros locais muito húmidos ou poeirentos.
- Instale sempre em conformidade com os regulamentos locais para instalação em edifícios.
TESTE E UTILIZAÇÃO
- Testar sempre o detector utilizando o modo de teste após instalação e uma vez por semana, depois da instalação.
- Testar o detector uma vez por semana. Substitua o detector imediatamente quando o teste falha.
- Substituir a bateria imediatamente quando o detector indica que a bateria está fraca. (a bateria tem até 3 anos de vida útil)
- Limpar o detector uma vez por mês com uma escova macia
- Nunca utilizar água, agentes de limpeza ou solventes para limpar o detector uma vez que poderão danificar a unidade.
- Se o detector estiver danificado substitua-o imediatamente.
- O detetor de fumo não alertará residentes com deficiências auditivas. Recomenda-se a instalação de detetores de fumo especiais para alertar pessoas com deficiências auditivas.
- Nunca utilizar chamas diretas de qualquer tipo para testar esta unidade. Poderá danificar o detetor acidentalmente, queimar a unidade ou causar um incêndio em sua casa.
- Utilizar apenas uma bateria de lítio CR123A 3.0V. Outras baterias poderão causar um funcionamento inadequado.
- A remoção da bateria desativará este alarme
- Prima o botão de teste para verificar a operação depois de substituir a bateria.
Avisos de ponteiro a laser:
- Não vise pessoas ou animais
- Não aponte em nenhum veículo, avião ou superfície brilhante; ou pessoas praticando esportes
- Consulte um profissional de saúde em caso de lesão ocular a laser conhecida ou suspeita.
- Não olhe para o feixe
Genel
- Bu aygıtı sadece kullanıcı kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanın.
- Aygıt, başka türlü belirtilmedikçe, evde ve ofiste kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
- Bu aygıtı açmayın ya da kendiniz onarmaya çalışmayın.
- Aygıtı nemli ortamlarda kullanmayın.
- Aygıtı kuru bir bezle temizleyin.
- Aygıtı ve diğer tüm gevşek parçaları çocuklardan, evcil hayvanlardan ve izinsiz kişilerden uzak tutun.
- Aygıtı bariz bir şekilde bükmeyin, kesmeyin, uzatmayın, düğümlemeyin, üzerine basmayın ya da kullanıcı kılavuzunda belirtilenin dışında başka bir şekilde kullanmayın.
- Aygıtı kullanıcı kılavuzunda belirtilenin dışında başka bir şekilde kullanmayın.
- Aygıtı ısıdan uzak tutun.
- Aygıtı sudan uzak tutun.
- Aygıtı açmayın, değiştirmeyin veya hasar vermeyin.
- (Güç) kabloları prizden ayırırken, kablodan tutup çekmeyin; fişten tutup çekin.
- Aygıt herhangi bir şekilde zarar görürse, derhal kullanmaya bir son verin.
- Eğer aygıt çok sıcaksa, derhal kullanımı durdurun.
- Masaüstü ya da dizüstü bilgisayar kullanırken, vücudunuzda herhangi bir rahatsızlık ya da gerginlik hissedebilirsiniz. Böyle bir durum söz konusu olduğunda, masaüstü ya da dizüstü bilgisayarı kullanmayı bırakın ve bir doktora görünün.
- Ergonomi konusunda tüm önlemleri göz önünde bulundurun (örneğin, doğru vücut pozisyonu, molalar arasında çalışma süresi miktarı, çalışma yeri, atmosfer vb gibi). Bir doktordan ya da diğer kalifiye sağlık personelinden tavsiye alın.
LydproduSesli ürünler
- Kulaklarınıza zarar vermesini önlemek için, sesi çok yüksek ayarlamayın.
- Kulaklıkları kullanarak uzun süre dinlemeyin. Kulaklarınızı korumak için saat başı 15 dakika ara verin.
Pille çalışan ürünler
- Pilleri açmayın, aşırı ısıtmayın veya ateşe atmayın.
- Yeni pilleri ve eski pilleri veya farklı türde pilleri birbiriyle karışık kullanmayın.
- Eğer piller sızarsa, pillerden sızan sıvıya dokunmayın.
- Pilleri elden çıkarırken yerel yönetmeliklere göre hareket edin.
Kablosuz aygıtlar
-
Aşağıdakiler kablosuz performansın azalmasına sebep olabilir:
- Alıcı veya aktarıcı arasında bulunan ya da bunlara yakın bulunan metal nesneler
- Boş piller
- Yakındaki diğer kablosuz aygıtlar
- Sinyal betan duvarlardan veya zeminlerden geçecekse alım gücü sınırlıdır
- Belirli bir durumda RF etkileşiminin olmayacağı garantisi yoktur.
- Kalp pili kullanıyorsanız veya diğer yaşamsal ve hassas elektronik aygıtlara bağlı olarak yaşıyorsanız, kablosuz aygıtları kullanırken dikkatli olun; aygıt radyo sinyalleri iletmektedir.
Güç adaptörleri / Dizüstü şarj aletleri
-
En iyi bağlantıyı garanti etmek ve ucun aşırı ısınmasını önlemek için:
- Her zaman www.trust.com/ITEMNUMBER*/compatibility web sitesindeki uygunluk listesinde önerilen ipucunu kullanın (* 5 haneli sayı, örneğin www.trust.com/19138/compatibility ile ITEMNUMBER değiştirin).
- Konektörü düzgün bir şekilde dizüstünün soketine bastırın. Birçok modelde, bağlantı oluşturulduğunda bir tık sesi duyulabilir.
- Eğer güç adaptöründe güç çıkışını değiştirecek bir anahtar varsa, güç adaptörünü herhangi bir aygıta bağlamadan önce anahtarın doğru güce ayarlandığından emin olun.
- Sadece ürün ile aynı veya daha az vat gücü gerektiren bir dizüstüne bağlayın.
- Duvar prizinin hem gerilim [V] hem de frekans [Hz] açısından aygıtın üzerinde belirtilen aynı güç tipine sahip olduğunu teyit edin.
- Kullanmadan önce, aygıtın, takılan kablonun ve duvar prizinin herhangi bir şekilde hasarlanmadığından emin olun.
- Aygıtın ısıya duyarlı bir yüzeye yerleştirilmediğinden ve adaptörün yeterli havalandırmaya sahip olduğundan emin olun.
AC ile çalışan aygıtlar
- Sadece aygıtınız ile birlikte gelen güç kaynağı ünitesini kullanın.
- Sadece standart bir duvar prizi ile temin edilen AC gücünü kullanın.
- Duvar prizinin hem gerilim [V] hem de frekans [Hz] açısından güç kaynağı biriminin üzerinde belirtilen aynı güç tipine sahip olduğunu teyit edin.
- Kullanmadan önce, güç kaynağı biriminin, ekli kablonun ve duvar prizinin herhangi bir şekilde hasarlanmadığından emin olun.
- Yıldırımlı havalarda aygıtın bağlantısını ayırın.
- Uzun süre kullanmadığınızda, aygıtın bağlantısını ayırın.
DUMAN DEDEKTÖRÜNÜN YERLEŞTİRİLMESİ
- Dedektörü tavana yerleştirin. Tavanın eğimli olması durumunda, en yüksek noktadan 90 cm mesafeye yerleştirin.
- Sesin yatak odalarında net bir şekilde duyulmasını sağlamak için, duman dedektörü bir yatak odası kapısından en fazla 3 metre uzaklığa yerleştirilmelidir.
- Evinizin her katına duman dedektörü takılması önerilir.
- Dedektörü pişirme cihazlarından en az 2 metre uzağa yerleştirin.
- Sık sık yanlış alarm vermesi durumunda ünitenin yerini değiştirin.
- Duman dedektörünü egzoz fanları veya klima sistemlerinin yakınına yerleştirmeyin, dumanın duman dedektörüne ulaşmasını önleyebilirler.
- Dedektörü banyolarda ve diğer çok nemli veya tozlu yerlere yerleştirmekten kaçının.
- Binalarda kurulum için her zaman yerel düzenlemelere uyun.
TEST VE KULLANIM
- Dedektörü yerleştirdikten sonra ve ardından haftada bir kez olacak şekilde test modunu kullanarak test edin.
- Dedektörü haftada bir kez test edin. Test arıza bildirdiğinde dedektörü derhal değiştirin.
- Dedektör pilin zayıf olduğunu gösterdiğinde pili derhal değiştirin. (pili ömrü 3-yıl kadardır)
- Dedektörü ayda bir kez yumuşak bir fırça ile temizleyin
- Üniteye zarar verebileceklerinden dedektörü temizlemek için asla su, temizleyiciler veya çözücüler kullanmayın.
- Dedektör zarar görmüşse derhal değiştirin.
- Duman dedektörü işitme engelli sakinleri uyarmayacaktır. İşitme engelli sakinleri uyarmak için özel duman dedektörlerinin takılması önerilir.
- Üniteyi test etmek için herhangi bir türde açık alev kullanmayın. Kazayla üniteye veya evinize zarar verebilir veya yangın çıkarabilirsiniz.
- Sadece CR123A 3.0V Lityum Pil kullanın. Diğer piller güvenilir olmayan çalışmaya neden olabilir.
- Pilin çıkarılması bu alarmı çalışmaz hale getirecektir
- Pili değiştirdikten sonra çalışmayı kontrol etmek için test düğmesine basın.
Общие указания
- Используйте данное устройство в строгом соответствии с инструкциями, приведенными в руководстве пользователя.
- Данное устройство предназначено только для использования дома или в офисе, если не указано иное.
- Самостоятельно открывать и ремонтировать устройство воспрещается.
- Не пользуйтесь устройством в условиях повышенной влажности.
- Протирайте устройство сухой тряпкой.
- Держите устройство и его отдельные компоненты подальше от детей, домашних животных и посторонних лиц.
- Шнуры (электропитания) нельзя перегибать, обрезать, растягивать, завязывать в узлы, наступать на них и, в целом, обращаться с ними иначе, чем указано в руководстве пользователя.
- Не пользуйтесь устройством иначе, чем указано в руководстве пользователя.
- Берегите устройство от чрезмерного нагрева
- Берегите устройство от воды.
- Не пытайтесь вскрыть устройство или внести в его конструкцию любые изменения, берегите его от повреждений.
- Отсоединяя шнуры (электропитания), тяните не за шнур, а за вилку или штекер.
- Если устройство повреждено, сразу же прекратите пользоваться им.
- Если устройство перегрелось, сразу же прекратите пользоваться им.
- Бывает, что длительная работа на компьютере или ноутбуке вызывает ощущения дискомфорта или перенапряжения. В таком случае прекратите работу на компьютере или ноутбуке и обратитесь к врачу.
- Соблюдайте все меры предосторожности с точки зрения эргономики (в частности, следите за осанкой, регулярно делайте перерывы в работе, соблюдайте правила организации рабочего места, поддерживайте здоровый рабочий климат и т.п.). За рекомендациями по охране здоровья обращайтесь к врачу или другому квалифицированному медработнику.
Звуковая аппаратура
- Не превышайте допустимую громкость во избежание повреждения органов слуха.
- Не пользуйтесь слишком долго наушниками. Для защиты органов слуха делайте регулярные перерывы по 15 минут в час.
Устройства, работающие от батареек
- Не вскрывайте батарейки, берегите их от перегрева и от огня.
- Не устанавливайте новые и разряженные батарейки вместе, как и батарейки разных типов.
- Если батарейки протекают, не прикасайтесь к ним и к вытекшей из них жидкости.
- Соблюдайте правила утилизации батареек, принятые по месту их эксплуатации.
Беспроводные устройства
-
Возможные причины сбоев в работе беспроводных устройств:
- металлические предметы рядом с приемником и передатчиком или между ними;
- разряженные батарейки;
- другие беспроводные устройства поблизости;
- ослабление сигнала, проходящего через бетонные стены или потолочные перекрытия.
- Невозможно гарантировать отсутствие радиопомех в каждом конкретном случае.
- Будьте осторожны при эксплуатации беспроводных устройств, если вы пользуетесь электростимулятором или другим чувствительным аварийно-спасательным электронным оборудованием, так как данные устройства являются источниками радиосигналов.
Адаптеры электропитания / зарядные устройства
-
Для обеспечения наилучшего соединения и во избежание перегрева наконечника:
- пользуйтесь только рекомендованными наконечниками из списка совместимости, размещенного по адресу: www.trust.com/ITEMNUMBER/compatibility (* Заменить ITEMNUMBER с 5-значным номером например www.trust.com/19138/compatibility);
- плотно вставляйте штекер в разъем ноутбука. В большинстве моделей при соединении раздается щелчок.
- Перед подключением к любому устройству адаптера, снабженного переключателем параметров электропитания, обязательно проверьте, в правильное ли положение этот переключатель установлен.
- Мощность подключаемого ноутбука не должна превышать мощности адаптера электропитания.
- Убедитесь в том, что розетка питающей сети имеет то же напряжение [В] и частоту [Гц], что и устройство.
- Прежде чем включать устройство, проверьте его, а также подсоединенный к нему шнур и розетку электропитания, на наличие любого рода повреждений.
- Проследите за тем, чтобы устройство не находилось на чувствительной к нагреву поверхности, а у адаптера была достаточная вентиляция.
Устройства, работающие от сети переменного тока
- Пользуйтесь только тем блоком питания, который входит в комплектацию устройства.
- В качестве источника электропитания переменного тока пользуйтесь только стандартными розетками.
- Проследите за тем, чтобы параметры розетки питающей сети по напряжению [В] и частоте [Гц] совпадали с аналогичными параметрами, указанными на блоке питания.
- Прежде чем включать блок питания, убедитесь в отсутствии любого рода повреждений самого блока, а также подсоединенного к нему шнура и розетки электропитания.
- Во время грозы отключите устройство.
- Отключите устройство на время длительного простоя.
УСТАНОВКА ДАТЧИКА ДЫМА
- Установите датчик на потолке. Если поверхность потолка наклонена, разместите датчик на расстоянии 90 см от самой высокой точки.
- Чтобы звук был хорошо слышен в спальной комнате, датчик дыма следует расположить в радиусе трех метров от ее двери.
- Рекомендуется установить датчик дыма на каждом этаже дома.
- Разместите датчик минимум в двух метрах от кухонных приборов.
- Если часто срабатывает ложная тревога, переместите прибор
- Не размещайте датчик дыма рядом с вытяжками или системами кондиционирования, так как из-за них дым может не достигнуть датчика.
- Не размещайте датчик в ванных комнатах и других влажных или пыльных помещениях.
- Всегда следуйте местным нормативам установки в зданиях.
ПРОВЕРКА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- Всегда при установке и после нее раз в неделю проверяйте датчик в режиме тестирования.
- Проверяйте датчик раз в неделю. Если при проверке будет выявлен сбой, немедленно замените датчик.
- При низком заряде батареи немедленно замените ее. (Срок службы батареи до трех лет.)
- Раз в месяц очищайте датчик с помощью мягкой щетки.
- Не используйте воду, чистящие средства и растворители для очищения датчика, так как они могут его повредить.
- Немедленно замените датчик, если он поврежден.
- Датчик дыма не предназначен для оповещения людей с нарушениями слуха. Для людей с нарушениями слуха рекомендуется установить специальные датчики дыма.
- Не используйте какой-либо источник открытого огня для проверки прибора. Так можно случайно повредить или поджечь прибор или устроить пожар в доме.
- Используйте только литиевые батареи CR123A напряжением 3 В. Другие батареи могут привести к нестабильной работе.
- Без батареи сигнал тревоги не прозвучит.
- Нажмите кнопку тестирования, чтобы проверить работу после замены батареи.
Ogólne
- Używaj tego urządzenia tylko w sposób wskazany w instrukcji obsługi.
- Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego lub biurowego, chyba że wskazano inaczej.
- Nie otwieraj ani nie naprawiaj tego urządzenia samodzielnie.
- Nie używaj urządzenia w wilgotnym środowisku.
- Czyść urządzenie suchą szmatką.
- Przechowuj urządzenie i wszystkie luźne części z dala od dzieci, zwierząt domowych i osób nieupoważnionych.
- Nie wolno gwałtownie zginać, ciąć, rozciągać, zawiązywać, nadepnąć ani używać części zasilających (kable) w sposób inny niż wymieniony w instrukcji obsługi.
- Nie używaj urządzenia w sposób inny niż wymieniony w instrukcji obsługi.
- Trzymaj urządzenie z dala od źródeł ciepła.
- Trzymaj urządzenie z dala od wody.
- Nie otwieraj ani nie zmieniaj ani urządzenia.
- Podczas odłączania kabla zasilającego z gniazdka nie ciągnij za przewód, ale za wtyczkę.
- Jeśli urządzenie jest w jakikolwiek sposób uszkodzone, natychmiast przestań go używać.
- Jeśli urządzenie zbyt się nagrzeje, natychmiast przestań go używać.
- Podczas korzystania z komputera lub notebooka możesz odczuwać dyskomfort lub napięcia w ciele. Jeśli tak się stanie, przestań korzystać z komputera lub notebooka i skontaktuj się z lekarzem.
- Należy wziąć pod uwagę wszelkie środki ostrożności dotyczące ergonomii (na przykład prawidłową pozycję ciała, ilość czasu pracy między przerwami, miejsce pracy, atmosferę itp.). Poproś lekarza lub inną wykwalifikowaną osobę medyczną o poradę.
Produkty audio
- Ustaw głośność niezbyt głośno, aby zapobiec uszkodzeniu uszu.
- Nie słuchaj słuchawek przez dłuższy czas. Zrób 15-minutową przerwę co godzinę, aby chronić uszy.
Produkty zasilane bateryjnie
- Nie otwieraj baterii, nie przegrzewaj ich ani nie podpalaj.
- Nie mieszaj nowych i starych baterii ani baterii różnych typów.
- Jeśli baterie przeciekają, nie dotykaj ich ani płynów.
- Przestrzegaj lokalnych przepisów dotyczących utylizacji baterii.
Urządzenia bezprzewodowe
- Zmniejszona wydajność sieci bezprzewodowej może być spowodowana poprzez:
- Metalowe przedmioty znajdujące się w pobliżu odbiornika i nadajnika lub między nim
- Puste baterie
- Inne urządzenia bezprzewodowe w pobliżu
- Odbiór może być ograniczony, gdy sygnał musi przejść przez betonowe ściany i podłogi
- Nie ma gwarancji, że zakłócenia RF nie wystąpią w danej sytuacji.
- Zachowaj ostrożność podczas korzystania z urządzeń bezprzewodowych, jeśli masz rozrusznik serca lub jesteś zależny od innego ratującego życie wrażliwego sprzętu elektronicznego, ponieważ urządzenie przesyła sygnały radiowe.
Zasilacze / Ładowarki do laptopów
Aby zapewnić najlepsze połączenie i zapobiec przegrzaniu końcówki zawsze używaj zalecanej wskazówki z listy zgodności na stronie www.trust.com/ITEMNUMBER*/compatibility (* zastąp ITEMNUMBER 5-cyfrowym numerem artykułu/artykułu swojego produktu)
- Wciśnij mocno złącze w gniazdo notebooka. W większości modeli dźwięk kliknięcia można usłyszeć po nawiązaniu połączenia.
- Jeśli zasilacz jest wyposażony w przełącznik umożliwiający zmianę mocy wyjściowej, przed podłączeniem zasilacza do dowolnego urządzenia upewnij się, że przełącznik jest ustawiony na prawidłowe zasilanie.
- Używaj tylko do notebooka, który wymaga takiej samej lub mniejszej mocy jak produkt.
- Upewnij się, że gniazdko ścienne zapewnia ten sam rodzaj zasilania wskazany na urządzeniu, zarówno napięcie [V], jak i częstotliwość [Hz].
- Przed użyciem sprawdź, czy podłączone urządzenie i gniazdko ścienne nie są w żaden sposób uszkodzone.
- Upewnij się, że urządzenie nie jest umieszczone na powierzchni wrażliwej na ciepło i że adapter ma wystarczającą wentylację.
Urządzenia zasilane prądem przemiennym
- Używaj tylko zasilacza dostarczonego z urządzeniem.
- Używaj tylko zasilania sieciowego dostarczanego przez standardowe gniazdko ścienne.
- Upewnij się, że gniazdko ścienne zapewnia ten sam typ zasilania, który jest podany na zasilaczu, zarówno napięcie [V], jak i częstotliwość [Hz].
- Przed użyciem upewnij się, że zasilacz, dołączony i gniazdko ścienne nie są w żaden sposób uszkodzone.
- Podczas burzy odłącz urządzenie z gniazda sieciowego.
- Odłącz urządzenie, gdy nie używasz go przez dłuższy czas.
Umieszczenie czujki dymu
- Umieść czujkę na suficie. W przypadku skośnego sufitu umieść 90 cm od najwyższego punktu.
- Aby zapewnić wyraźne słyszenie dźwięku w sypialniach, czujnik dymu musi być umieszczony nie dalej niż 3 metry od drzwi sypialni.
- Zaleca się zainstalowanie czujnika dymu na każdym piętrze domu
- Umieść detektor w odległości co najmniej 2 m od urządzeń kuchennych
- Przenieś urządzenie, jeśli generuje częste fałszywe alarmy
- Nie umieszczaj czujki dymu w pobliżu wentylatorów wyciągowych lub systemów klimatyzacji, ponieważ mogą one zapobiec przedostawaniu się dymu do czujnika dymu
- Unikaj umieszczania czujki w łazienkach i innych bardzo wilgotnych lub zakurzonych miejscach
- Zawsze przestrzegaj lokalnych przepisów dotyczących instalacji w budynkach.
Testowanie i użytkowanie czujki dymu
- Zawsze testuj detektor w trybie testowym po umieszczeniu, a następnie raz w tygodniu.
- Testuj detektor raz w tygodniu. Natychmiast wymień detektor, gdy test się nie powiedzie.
- Wymienić baterię natychmiast, gdy czujka wskaże niski poziom naładowania baterii. (do 3 lat pracy na baterii)
- Czyść detektor raz w miesiącu miękką szczoteczką
- Nigdy nie używaj wody, środków czyszczących ani rozpuszczalników do czyszczenia detektora, ponieważ mogą one uszkodzić urządzenie.
- Jeśli detektor jest uszkodzony, natychmiast go wymień.
- Czujnik dymu nie ostrzega niedosłyszących mieszkańców. Zaleca się zainstalowanie specjalnych czujników dymu, aby ostrzec niedosłyszących mieszkańców.
- Nigdy nie używaj otwartego ognia jakiegokolwiek rodzaju do testowania tego urządzenia. Możesz przypadkowo uszkodzić lub podpalić urządzenie lub dom.
- Używaj tylko baterii litowej CR123A 3,0 V. Inne baterie mogą powodować zawodne działanie.
- Wyjęcie baterii spowoduje, że alarm przestanie działać
- Naciśnij przycisk testowy, aby sprawdzić działanie po wymianie baterii.
Ostrzeżenia dotyczące wskaźnika Laserowego / Prezentera :
- Nie celuj w osoby lub zwierzęta
- Nie celuj w żaden pojazd, samolot ani błyszczącą powierzchnię, ani do osób uprawiających sport
- Skontaktuj się z pracownikiem służby zdrowia w przypadku stwierdzenia lub podejrzenia laserowego uszkodzenia oka.
- Nie wpatruj się w wiązkę