El juego 4 en 1 para el despacho en casa incluye un teclado inalámbrico, un ratón compacto inalámbrico, una cámara web HD y auriculares circumaurales
With the Trust Qobi 4-in-1 Home Office Set you have everything you need for a seamless work-from-home experience. This set includes the Trino HD Webcam, the Reno Headset and the Ximo Wireless Keyboard and Mouse Set. Four items that will make working from home a breeze.
The Ximo Wireless Keyboard has a full-size layout with a comfortable keystroke. It comes with a USB Micro Receiver that has a wireless connection of up to 10m. What makes it extra convenient is that the included Ximo Wireless Mouse uses the exact same receiver, so you don’t have to use two different USB connections in your PC or laptop.
The Trino HD Webcam comes in handy during video calls. This 720p webcam uses an automatic white balance to create clear videos in any light condition. It comes with a handy stand to attach it to your monitor.
Thanks to the Reno headset you won’t have to worry about comfort when a meeting takes longer than planned. The thick ear cushions and adjustable headband provide enough comfort, even during the longest video calls, while the sensitive microphone makes sure you are heard when discussing business strategies.
Teclado
Ratón
Cámara web
Auriculares
Cable adaptador
Baterías
Receptor USB
Manual del usuario
Windows 10, 11
macOS 10.15 (Catalina) o superior*
Chrome OS*
1 puerto USB para ratón + teclado
1 puerto USB para cámara web
Conexión para auriculares de 3,5 mm
Conexión de micrófono de 3,5 mm
O bien conexión combinada para auriculares/micrófono de 3,5 mm
*La compatibilidad puede variar en función del sistema operativo
First doublecheck the batteries, then connect the receiver to the computer, and wait until Windows recognizes it and installs the built-in driver.
This might take a few moments. After which a pop-up screen is shown with "Device Setup > Installing device".
When this screen has disappeared the installation is finished and the product is ready for use.
La cámara web funciona con la funcionalidad incorporada de la computadora.
Instalar:
- Conecte la cámara web a la computadora
- En Windows 10: asegúrese de que el micrófono esté permitido en la configuración de Privacidad del micrófono para que lo usen las aplicaciones
- Configure la cámara web y su micrófono como el dispositivo de entrada y salida de sonido predeterminado en la computadora.
- La cámara web está lista para usar.
Cuando utiliza la cámara web con una aplicación como Teams, Zoom, Skype, también debe configurar la cámara web y su micrófono como dispositivo de sonido predeterminado en la configuración de esa aplicación.
Para una funcionalidad adicional (es decir, el uso del botón snapshot), el archivo en el sitio web se puede descargar e instalar, sin embargo, esto no es necesario para el funcionamiento normal de la cámara web.
This keyboard doesn't have caps-lock, num-lock and scroll-lock indicators. It has an indicator for low battery.
Al presionar el botón DPI, cambiará el DPI.
No hay ninguna indicación visual para la selección de DPI, aparte de que la velocidad del puntero en la pantalla será más rápida o más lenta, dependiendo del DPI que se seleccione.
Siga los pasos de la página Configuración del ratón
Según la versión de su mouse, el receptor se almacena dentro del producto (parte inferior) o dentro del compartimento de la batería del mouse.
Lamentablemente no tenemos receptores USB de repuesto disponibles para nuestros dispositivos inalámbricos. La razón es que cada dispositivo viene de fábrica con su respectivo receptor para así evitar problemas de interferencia con otros aparatos inalámbricos.
We advise to doublecheck the batteries, then re-install the keyboard and mouse.
To re-install:
- Disconnect the receiver from the computer
- Restart the computer
- When the computer has fully restarted, connect the USB-receiver to the computer.
- Wait until Windows recognizes it and installs the built-in driver. This might take a few moments.
- After which a pop-up screen is shown with "Device Setup > Installing device".
- When this screen has disappeared the installation is finished and the product is ready for use.
Si su teclado no está escribiendo los caracteres correctos, es posible que tenga seleccionado el idioma de entrada incorrecto.
Compruebe la configuración de preferencia de idioma de su sistema. Si el idioma correcto no está presente, agregue este idioma al sistema.
Si usa más de un idioma en su sistema, asegúrese de seleccionar el correcto.
Configure el idioma correcto como se explica en la página Cómo cambiar la configuración del teclado
- Asegúrese de que la cámara web se haya instalado correctamente
- Al usar Windows 10: asegúrese de que la cámara web (y, si corresponde, su micrófono) esté permitida en la configuración de privacidad para ser utilizada por la aplicación
- Para utilizar la cámara web con un programa, le recomendamos que seleccione la cámara web Trust como dispositivo predeterminado de grabación de vídeo y audio en el menú de configuración del software con el que está intentando utilizar la cámara web.
- Para obtener más información, consulte la información del usuario del software o comuníquese con el fabricante para la solución de problemas específicos, que generalmente está disponible a través del sitio web del fabricante.
- Remove the USB-receiver from the computer
- Remove the battery from the keyboard for at least 10 seconds.
- Restart the PC
- Insert the battery into the keyboard
- The red LED on the battery will light up briefly
- Press ESC + Q while this LED is lit.
- Now the LED should start flashing.
- Plug the USB-receiver into the PC within 5 seconds and wait until the LED stops blinking.
- The keyboard is now connected again.
Si el producto todavía está en garantía, le rogamos ir al punto de venta donde lo ha adquirido, provisto de una prueba de compra. Allí se lo reemplazarán por uno nuevo.
En caso de defectos, devuelva el producto a su revendedor con una descripción del fallo, prueba de la compra y todos los accesorios.
Durante el periodo de garantía recibirá un producto de repuesto del revendedor si hubiera disponibles.
Para nuestras condiciones de garantía puede consultar:
https://www.trust.com/support/warranty
Por favor, consulte primero nuestras Preguntas frecuentes, es probable que encuentre la respuesta allí.
¿No pudo encontrar la respuesta en las preguntas frecuentes? Complete el formulario a continuación con la mayor cantidad de información posible y uno de nuestro personal del servicio de asistencia responderá lo antes posible. Nuestros mensajes son contestados en el orden en que son recibidos.
Después de enviar el formulario, aparecerá un mensaje de confirmación con su número de referencia. Esta confirmación también se ha enviado a su dirección de correo electrónico al mismo tiempo. Si no ha recibido este mensaje, revise su carpeta de correo no deseado. Si tampoco puede encontrar la confirmación allí, envíe el formulario nuevamente con su dirección de correo electrónico correcta.